„Todesfahrt“: Femininum TodesfahrtFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fatal journey fatal journey (oder | orod tripoder | or od runetc., und so weiter | et cetera, and so on etc) Todesfahrt Todesfahrt examples die Todesfahrt des ICE the ICE’s fatal (oder | orod last) journey die Todesfahrt des ICE
„ice“: noun ice [ais]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Eis, Eisdecke, Eisschicht Eis, Eiswürfel Gefrorenes SpeiseEis, Eiscreme Zuckerglasur Eis, Zurückhaltung, Reserviertheit Klunker, Diamant Eisneuter | Neutrum n ice Eisdeckefeminine | Femininum f ice Eisschichtfeminine | Femininum f ice ice examples breaking-up of the ice Eisgang breaking-up of the ice floating (or | oderod loose, drifting, moving) ice Treibeis floating (or | oderod loose, drifting, moving) ice on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in gefährlicher Lageor | oder od gewagter Stellung on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be (skating) on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich auf gefährlichem Boden bewegen to be (skating) on thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cut no ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg keinen Eindruck machen, nicht ziehen to cut no ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg your excuses cut no ice with me deine Entschuldigungen beeindrucken micht nicht your excuses cut no ice with me to put on ice kalt stellen to put on ice to put on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sicherstellen, sich (etwas) sichern to put on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to keep on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg in Reserve halten, auf Lager haben to keep on ice American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Eisneuter | Neutrum n ice ice cubes Eiswürfelplural | Plural pl ice ice cubes ice ice cubes examples no ice thanks keine Eiswürfel, bitte no ice thanks Gefrorenesneuter | Neutrum n (aus Fruchtsaftand | und u. Zuckerwasser) ice popsicle American English | amerikanisches EnglischUS ice popsicle American English | amerikanisches EnglischUS (Speise)Eisneuter | Neutrum n ice ice cream British English | britisches EnglischBr Eiscremefeminine | Femininum f ice ice cream British English | britisches EnglischBr ice ice cream British English | britisches EnglischBr Zuckerglasurfeminine | Femininum f, -gussmasculine | Maskulinum m ice icing ice icing Eisneuter | Neutrum n ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zurückhaltungfeminine | Femininum f ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reserviertheitfeminine | Femininum f ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to break the ice das Eis brechen to break the ice Diamant(enplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Klunkermasculine | Maskulinum mor | oder odplural | Plural pl ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ice diamonds slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „ice“: transitive verb ice [ais]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Eis bedecken überziehen in Eis verwandeln, gefrieren lassen mit Eis kühlen mit Zuckerglasur überziehen, überzuckern mit Eis bedeckenor | oder od überziehen ice cover with ice ice cover with ice in Eis verwandeln, gefrieren lassen ice freeze ice freeze mit Eis kühlen ice drinks, airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ice drinks, airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Zuckerglasur überziehen, überzuckern ice cake ice cake „ice“: intransitive verb ice [ais]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gefrieren gefrieren ice ice „ice“: adjective ice [ais]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Eis…, aus Eis Eis…, aus Eis ice ice
„Wagon“: Maskulinum Wagon [vaˈgõː; vaˈgɔŋ] besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr [vaˈgoːn]Maskulinum | masculine m <Waggons; Waggons; besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrauch | also a. Waggone [-ˈgoːnə]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wagon → see „Waggon“ Wagon → see „Waggon“
„Ice“: Neutrum Ice [ais]Neutrum | neuter n <Ice; keinPlural | plural pl> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ice ice Ice Droge Ice Droge
„wagon“ wagon, wagonageet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wagon für → see „waggon“ wagon für → see „waggon“ wagon → see „waggonage“ wagon → see „waggonage“
„glare“: noun glare [glɛ(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spiegelglatte Fläche spiegelglatte Fläche glare mirror-like surface glare mirror-like surface examples a glare of ice eine spiegelglatte Eisfläche a glare of ice „glare“: adjective glare [glɛ(r)]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spiegelglatt spiegelglatt glare glare examples glare ice Glatteis glare ice
„ICE®“: Maskulinum | Abkürzung ICE®Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <ICE; ICEs> (= Intercityexpresszug) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) intercity express train intercity express (train) ICE® ICE®
„waggoner“ waggoner, wagoner [ˈwægənə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) FrachtFuhrmann More examples... (Fracht)Fuhrmannmasculine | Maskulinum m waggoner waggoner waggoner astronomy | AstronomieASTRON → see „Auriga“ waggoner astronomy | AstronomieASTRON → see „Auriga“ examples Waggoner astronomy | AstronomieASTRON Großer Bäror | oder od Wagen Waggoner astronomy | AstronomieASTRON
„waggon“: noun waggonnoun | Substantiv s, wagon [ˈwægən]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Güter-, Gepäckwagen, Waggon gedeckter Einspänner, Buggy, Kinderwagen, Kombiwagen Kriegsschiff, Auto Wagen vierrädriger Wagen Tee-, Servierwagen (vierrädriger) (Fracht-, Last-, Roll-, Plan)Wagenmasculine | Maskulinum m waggon waggon examples to hitch one’s waggon to a star sich ein leuchtendes Vorbild nehmen, sich ein hohes Ziel stecken to hitch one’s waggon to a star Güter-, Gepäckwagenmasculine | Maskulinum m waggon railway truck British English | britisches EnglischBr Waggonmasculine | Maskulinum m waggon railway truck British English | britisches EnglischBr waggon railway truck British English | britisches EnglischBr examples by waggon commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH per Achse by waggon commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH gedeckter Einspänner, Buggymasculine | Maskulinum m (zur Beförderung von Personen, Waren, Gepäcket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) waggon covered one-horse carriageespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS waggon covered one-horse carriageespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Kinderwagenmasculine | Maskulinum m waggon baby carriageespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg waggon baby carriageespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Tee-, Servierwagenmasculine | Maskulinum m waggon tea wag(g)onespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS waggon tea wag(g)onespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Kombi(wagen)masculine | Maskulinum m waggon station wagonespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS waggon station wagonespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS waggon especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS → see „express wagon“ waggon especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS → see „express wagon“ usually | meistmeist meist the waggon → see „patrol wagon“ usually | meistmeist meist the waggon → see „patrol wagon“ the Waggon → see „Charles’s Wain“ the Waggon → see „Charles’s Wain“ examples to be on the (water) waggon slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Abstinenzler sein, dem Alkohol abgeschworen haben to be on the (water) waggon slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kriegsschiffneuter | Neutrum n waggon warship American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl waggon warship American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Autoneuter | Neutrum n waggon car American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl waggon car American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Wagenmasculine | Maskulinum m waggon generally | allgemeinallgemein (carriage of any kind) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waggon generally | allgemeinallgemein (carriage of any kind) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waggon“: transitive verb waggontransitive verb | transitives Verb v/tespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in einem Wagen in (einem) Wagenor | oder od einem Waggonor | oder od Waggons befördernor | oder od transportieren waggon waggon „waggon“: intransitive verb waggonintransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf einem Wagen inor | oder od auf (einem) Wagenor | oder od einem Waggonor | oder od Waggons fahrenor | oder od reisen waggon waggon
„non(-)icing“: adjective nonicingadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vereisungsfrei, -sicher vereisungsfrei, -sicher non(-)icing engineering | TechnikTECH non(-)icing engineering | TechnikTECH